-
1 netopir
-
2 netopyr'ь
netopyr'ь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `bat'Page in Trubačev: XXIV 143-145Church Slavic:Russian:netopýr' `bat' [m jo], netopyrjá [Gens];nétopyr' (dial.) `bat' [m jo]Ukrainian:netopýr `bat' [m o]Czech:netopýr `bat' [m o]Old Czech:netopýř `bat' [m o]Slovak:Polish:Old Polish:Upper Sorbian:njetopyŕ `bat' [m o]Slovene:netopír `bat' [m jo], netopírja [Gens] \{1\}Comments: What makes this etymon interesting, is the fact that it may contain * neto- < *nekwto- `night', with e-grade as in Hitt. nekuz `at night'. Vaillant (Gr. I: 83, IV: 655) reconstructs original o-grade, however. The second element is often interpreted as * pyrь `flier', with a lengthened zero grade (-> * pariti, * pьrati). A reanalysis * ne-topyrь seems only possible for East Slavic (Ru. ne `not', topýrit' `bristle'). According to Vaillant (l.c.), * pyrь has replaced original * pirь under the influence of the suffix *- yrь, which originated in borrowings from Greek (cf. Ru. psaltýr').Notes:\{1\} Pleteršnik mentions a large number of variants: natopír, nadopę́r, matopír, matofír, letopír, latopír, dopír, dupír, nadopir (Meg. 1744). -
3 gybati
gybati Grammatical information: v.Page in Trubačev: VII 216Old Church Slavic:Russian:gíbat' (dial.) `break, press' [verb];gibát' (dial.) `bend' [verb]Czech:hýbati `move, touch' [verb]Slovak:hýbat' `move' [verb]Polish:gibać `twist, bend' [verb]Serbo-Croatian:gíbati `swing, move, bend' [verb], gíbam [1sg], gíbljem [1sg]Slovene:gíbati `move, perish' [verb]Indo-European reconstruction: g(w)ʰubʰ-Page in Pokorny: 450 -
4 palica
bar, bat, cane, club, pole, rack, stick -
5 bojati sę
bojati sę Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `fear, be afraid'Page in Trubačev: II 163-164Old Church Slavic:bojati sę `fear, be afraid' [verb]Russian:Ukrainian:bojáty sja `fear, be afraid' [verb]Czech:báti se `fear, be afraid' [verb]Slovak:Polish:bać się `fear, be afraid' [verb]Slovincian:bùojĕc są `fear, be afraid' [verb]Upper Sorbian:bojeć so `fear, be afraid' [verb]Lower Sorbian:bójaś se `fear, be afraid' [verb]Serbo-Croatian:bòjati se `fear, be afraid' [verb];Čak. bòjati se (Vrgada) `fear, be afraid' [verb]Slovene:bojáti se `fear, be afraid' [verb], bojím se [1sg];báti se `fear, be afraid' [verb], bojím se [1sg]Bulgarian:bojá se `fear, be afraid' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: b(o)i(ʔ)-aʔ-Lithuanian:bijóti(s) `fear, be afraid' [verb]Latvian:Old Prussian:Indo-European reconstruction: bʰoiH-eh₂-IE meaning: fearCertainty: +Page in Pokorny: 161Other cognates:Skt. bhayi- (RV+) `fear, be afraid' [verb] -
6 drāpàti
drāpàti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `scratch'Page in Trubačev: V 101-102Russian:drápat' `clear out' [verb], drápaju [1sg];drápat' (dial.) `scratch, tear' [verb];drjápat' (dial.) `scratch, tear' [verb];drjábat' (dial.) `scratch, tear' [verb]Ukrainian:drápaty `scratch, tear' [verb];drjápaty `scratch, tear' [verb]Czech:drápati `scratch, tear' [verb]Slovak:Polish:drapać `scratch' [verb]Slovincian:drȧ̃păc `scratch' [verb]Serbo-Croatian:drápati `scratch' [verb], drȃpām [1sg]Slovene:drápati `scratch' [verb], drápam [1sg], drápljem [1sg]Bulgarian:drápam `tear' [verb]Other cognates: -
7 gribati
gribati Grammatical information: v.Page in Trubačev: VII 109-110Russian:gríbat'sja (arch., dial.) `frown, become angry, pull faces' [verb]Serbo-Croatian:Bulgarian:gríbam (dial.) `bury' [verb]Other cognates:Skt. gr̯bʰṇā́ti `seize, take, hold' [verb];
См. также в других словарях:
bât — bât … Dictionnaire des rimes
bat — bat·tail·ous; bat·ta·lia; bat·tal·ion; bat·tel·er; bat·te·ment; bat·ten·berg; bat·ten·er; bat·te·rie; bat·ter·sea; bat·tery; bat·tery·man; bat·ting; bat·tle·dore; bat·tle·ment; bat·tle·ment·ed; bat·tle·some; bat·tu; bat·tue; bat·ture; bat·tu·ta;… … English syllables
Bat Ye'or — ( he. בת יאור, meaning daughter of the Nile ); a pseudonym of Gisèle Littman, née Orebi, is an Egypt born British historian specializing in the history of non Muslims in the Middle East, and in particular the history of Christian and Jewish… … Wikipedia
bât — [ ba ] n. m. • 1268; bas lat. °bastum, de °bastare « porter »; ou du lat. pop. °basitare, de basis « base, support » ♦ Dispositif que l on place sur le dos des bêtes de somme pour le transport de leur charge. ⇒ harnais, selle; bâter. Mulets de… … Encyclopédie Universelle
bat — bat1 [bat] n. [ME < OE batt, cudgel (prob. < Welsh bat < IE base * bhat , to strike) & < OFr batte, pestle < battre,BATTER1] 1. any stout club, stick, or cudgel 2. a club used to strike the ball in baseball and cricket 3. a ping… … English World dictionary
Bat Ye'or — Saltar a navegación, búsqueda Bat Ye or, (Hebreo: בת יאור) que en hebreo significa hija del Nilo, es el pseudónimo de la escritora judía Giselle Littman, nacida en Egipto y de nacionalidad británica. Bat Ye or se dedica a la investigación de la… … Wikipedia Español
băţ — BĂŢ, beţe, s.n. 1. Bucată de lemn lungă şi subţire. ♢ expr. A pune (cuiva) beţe în roate = a face (cuiva) dificultăţi pentru a zădărnici o acţiune, un plan. (reg.) A da (ca câinele) prin băţ = a fi extrem de insistent, de obraznic. A rămâne cu… … Dicționar Român
BAT — steht für: Baby AT, siehe AT Format, ein veralteter Standard für PC Hauptplatinen Badminton Assoziation Thailands BAT M, eine sowjetische Planierraupe Batch, als Dateiendung einer Stapelverarbeitungsdatei Berliner Amnesietest, ein psychologischer … Deutsch Wikipedia
Bat Ye'or — est le nom de plume de Gisèle Littman Orebi (Le Caire, 1933), une essayiste britannique[1],[2], juive d origine égyptienne, écrivant en français et en anglais. Elle a également publié sous le pseudonyme arabe Yahudiya Masriya (« juive… … Wikipédia en Français
Bat — Pour l’article homophone, voir Baht. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} … Wikipédia en Français
bat — 1. (bat ; le t se prononce, d après Legoarant, t. I, p. 411) s. m. Terme de pêche, qui n est d usage que pour mesurer la grandeur d un poisson. On dit qu il a tant de décimètres entre oeil et bat, c est à dire entre la tête et la queue.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré